Inicio Preguntas Comentarios Mecánicos Certificados  
 

Manuales Automotrices
Manual del Tsuru
Manual del Platina
Manual del Sentra
Manual del Pointer
Manual del Jetta
Manual del Golf
Manual del Astra
Manual del Vocho
Manual Vocho 1600
Manual Vocho 1600i
Manual del Chevy
Manual Caravan
Manual del Stratus
Manual Eurovan
Manual del Neon
Manual del Pontiac
Chevrolet Suburban
Manual del Focus
Manual de Meriva
Manual del Cavalier
Manual X-Trail
Manual del Cruiser
Manual VW Beetle
Manual Polo Lupo
Manual de Cherokee
Manual Dodge verna
Manual Ecosport
Manual del Escort
Manual de Windstar
Camionetas Ford
Manual del Ford Ka
Manual del Atos
Manual Cirrus
Honda Accord
Manual H Civic
Manual Peugeot
Manual Sharan

 

 

 

Manuales Técnicos
Transmisiones Ford
Manual Fuel Injection
Elaboracion Go-Kart
Manual Cerrajeria
Manual de Aluminio
Manual Electricidad
Mecánica Básica
Pintura Automotriz
Aire acondicionado
Vehículos Diesel
Manuale Audio Car
Mantenimiento Motos

 

Manual de mantenimiento y reparaciones Dodge Stratus
Las Luces

Manual
Strauts
stratus  
  • Introducción
  • Lubricación y mantenimiento
  • Suspensión
  • Diferencial y sistema de transmisión
  • Frenos
  • Embrague
  • Sistema de refrigeración
  • Batería y Sistema de carga
  • Motor de arranque
  • Sistema de encendido
  • Tablero de instrumentos e indicadores
  • Sistemas de audio y Claxon
  • Sistema de control de velocidad del vehículo
  • Señales de giro y destellador
  • Sistema de limpiaparabrisas y lavaparabrisas
  • Luces
  • Sistemas de distribución de tensión
  • Cerradoras de puertas automáticas
  • Sistema de antirrobo del vehículo
  • Sistema inmovilizador
  • Elevalunas eléctricos
  • Sistema de timbre de advertencia/recordatorio
  • Diagramas de cableado
 
  • Como interpretar los diagramas stratus
  • Diagramas de Aire acondicionado-Calefactor
  • Diagramas de Asientos servoasistidos
  • Diagramas de puertas automáticas
  • Diagramas de Claxon, encendedor, corriente
  • Diagramas de Control de velocidad
  • Diagramas de Desempañador trasero
  • Diagramas de Distribución de masa
  • Diagramas de Distribución de tensión
  • Diagramas de Elevalunas eléctricos
  • Diagramas de Espejos eléctricos
  • Espigas de conectores
  • Diagramas de Frenos antibloqueo
  • Diagramas de Grupo de instrumentos
  • Diagramas de Iluminación
  • Índice de componentes
  • Información sobre empalmes
  • Diagramas de Limpiadores
  • Localización de empalmes
  • Localización de conectores y de masas
  • Diagramas de Módulo de control de la carrocería
  • Diagramas de Señales de giro
  • Diagramas de Sistema de airbag
  • Diagramas de Sistema de arranque
  • Diagramas de Sistema de carga
  • Diagramas de Sistema de combustible y encendido
  • Diagramas de Sistema de control de la transmisión
  • Diagramas de Sistema de seguridad antirrobo
  • Diagramas de Sistemas de audio
  • Tablero de conexiones
  • Diagramas de Techo solar automático
  • Sistema de escape y tubo múltiple de admisión
  • Motor parte I, Motor parte II, Motor parte III, Motor parte IV
  • Sistema de combustible
  • Dirección
  • Transeje
  • Neumáticos y ruedas
  • Carrocería
  • Calefacción y aire acondicionado
  • Sistemas de control de emisiones

 

Luces

Diagnosis de iluminación general

Esta solo es una pequeña lección de ejemplo, para descargar el manual completo Dale click aquí

Información general

Procedimientos de diagnóstico

Los vehículos JA están provistos de luces interiores y exteriores con la finalidad de proporcionar iluminación e indicaciones. Los circuitos de iluminación están protegidos por fusibles o disyuntores. Los circuitos de iluminación requieren para su correcto funcionamiento una fuente de alimentación con protección para sobrecargas, un dispositivo de conexión/desconexión, masa para las luces y la carrocería. Las luces de plástico requieren de un cable en el mazo que proporcione masa de la carrocería al portalámparas. Los portalámparas que están expuestos a la humedad deberán recubrirse con una capa de grasa multipropósito Mopart u otro producto similar para evitar la corrosión. Si hubiera corrosión, limpie el portalámparas y la base de la bombilla con una tela esmeril o con una escobilla metálica. Reemplace los portalámparas y las bombillas deformadas a causa de la corrosión que podrían interrumpir la masa de la carrocería.

Los conectores de cable pueden hacer contacto intermitente o corroerse. Antes de acoplar los conectores de cable, inspeccione los terminales dentro del conector. No se deben doblar ni desconectar los terminales macho del aislador. Los terminales hembra no deben estar abiertos o desacoplados del aislador. Los terminales doblados o abiertos pueden repararse utilizando alicates de puntas delgadas y una herramienta puntiaguda. Los terminales corroídos se presentan de color tiza o verdosos y deben ser reemplazados para evitar la recurrencia de los síntomas de problemas. Los terminales de conectores de cables deben estar cubiertos con una capa de grasa multipropósito Mopart u otro producto similar para evitar la corrosión.

Comience el diagnóstico de fallos en el sistema eléctrico probando los fusibles respectivos y los disyuntores en el bloque de fusibles y en el compartimiento del motor. Verifique que las bombillas se encuentren en buenas condiciones y pruebe la continuidad del circuito a masa. Para informarse sobre la localización de componentes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: UTILICE PROTECTORES PARA LOS OJOS CUANDO MANIPULE COMPONENTES DE CRISTAL. PODRIAN PRODUCIRSE LESIONES PERSONALES.

PRECAUCIÓN: No toque el cristal de las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies aceitosas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla. No utilice bombillas con potencia lumínica superior a la indicada en la tabla de Aplicación de bombillas al final de este grupo. Podría dañarse la luz. No utilice fusibles, disyuntores o relés con un valor de amperaje mayor que el indicado en el tablero de fusibles o en el Manual del propietario.

Cuando sea necesario retirar algún componente para efectuar el servicio de otro, para hacerlo no deberá aplicarse excesiva fuerza ni doblar el componente. Antes de dañar una guarnición, verifique que los dispositivos de fijación ocultos o bordes internos apresados no estén sujetando el componente en su posición.

Procedimientos de diagnostico del sistema

Cuando un vehículo experimenta problemas en el sistema de faros, verifique el estado de las conexiones de la batería, el sistema de carga, las bombillas de los faros, los conectores de cables, el relé, el conmutador atenuador de luz de carretera y el conmutador de faros. Para informarse sobre localización de componentes y circuitos, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.

Diagnosis de faros

La intensidad de los faros se atenúa cuando el motor funciona en ralenti o cuando el encendido se coloca en posición de fofa

Causas posibles Corrección
1. Cables de la batería flojos o corroídos. 1. Limpie y asegure las abrazaderas de los cables de la batería y los bornes.
2. Correa de transmisión del generador floja o desgastada. 2. Ajuste o reemplace la correa de transmisión del generador.
3. Salida del sistema de carga demasiado baja. 3. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
4. Carga de la batería insuficiente. 4. Pruebe el estado de carga de la batería, consulte el grupo 8A.
5. Batería sulfatada o en corto. 5. Realice una prueba de carga de la batería, consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente. 6. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
7. Las bombillas de ambos faros están defectuosas. 7. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros.

 

Las bombillas de los faros se funden frecuentemente

Causas posibles Corrección
1. Salida del sistema de carga demasiado alta. 1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Terminales o empalmes del circuito flojos o corroídos. 2. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.

 

Los faros se atenúan con el motor en funcionamiento a velocidades superiores a la de ralenti

Causas posibles Corrección
1. Salida del sistema de carga demasiado baja. 1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente. 2. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito
Z1, consulte el grupo 8W.
3. Resistencia elevada en el circuito de los faros. 3. Pruebe el amperaje del circuito de los faros.
4. Las bombillas de ambos faros están defectuosas. 4. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros.

 

Los faros destellan de forma aleatoria

Causas posibles Corrección
1. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente. 1. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito de los faros. 2. Pruebe el amperaje del circuito de los
faros.
3. Disyuntor del circuito del conmutador de faros defectuoso. 3. Reemplace el conmutador de faros.
4. Terminales o empalmes del circuito flojos o corroídos. 4. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.

 

Los faros no encienden

Causas posibles Corrección
1. No llega voltaje a los faros. 1. Repare el circuito de los faros abierto, consulte el grupo 8W.
2. Falta de masa Z1 de los faros. 2. Repare la masa del circuito, consulte el grupo 8W.
3. Conmutador de faros defectuoso. 3. Reemplace el conmutador de faros.
4. Conmutador (multifunción) atenuador de faros defectuoso. 4. Reemplace el conmutador multifunción.
5. Terminal de conector o empalme de cables roto en el circuito de los faros. 5. Repare el terminal del conector o el empalme de cables.

 

Diagnosis de los faros antiniebla

La intensidad de los faros antiniebla se atenúa cuando el motor funciona en ralenti o cuando el encendido se coloca en posición OFF

Causas posibles Corrección
1. Cables de la batería flojos o corroídos. 1. Limpie y asegure las abrazaderas de los cables de la batería y los bornes.
2. Correa de transmisión del generador floja o desgastada. 2. Ajuste o reemplace la correa de transmisión del generador.
3. Salida del sistema de carga demasiado baja. 3. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
4. Carga de la batería insuficiente. 4. Pruebe el estado de carga de la batería, consulte el grupo 8A.
5. Batería sulfatada o en corto. 5. Realice una prueba de carga de la batería, consulte el grupo 8A.
6. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente. 6. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
7. Las bombillas de ambos faros antiniebla están defectuosas. 7. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros antiniebla.

 

Las bombillas de los faros antiniebla se funden frecuentemente

Causas posibles Corrección
1. Salida del sistema de carga demasiado alta. 1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Terminales o empalmes del circuito flojos o corroídos. 2. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.

 

Los faros antiniebla se atenúan con el motor en funcionamiento a velocidades superiores a la de ralenti

Causas posibles Corrección
1. Salida del sistema de carga demasiado baja. 1. Pruebe y repare el sistema de carga, consulte el grupo 8A.
2. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente. 2. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
3. Resistencia elevada en el circuito de los faros antiniebla. 3. Pruebe el amperaje del circuito de los faros antiniebla.
4. Las bombillas de ambos faros antiniebla están defectuosas. 4. Reemplace las bombillas defectuosas de ambos faros antiniebla.

 

Los faros antiniebla destellan de forma aleatoria

Causas posibles Corrección
1. Circuito Z1 de masa de iluminación deficiente. 1. Pruebe la caída de voltaje a través de los puntos de conexión a masa del circuito Z1, consulte el grupo 8W.
2. Resistencia elevada en el circuito de los faros antiniebla. 2. Pruebe el amperaje del circuito de los faros antiniebla.
3. Conmutador de faros antiniebla defectuoso. 3. Reemplace el conmutador de faros antiniebla.
4. Terminales o empalmes del circuito flojos o corroídos. 4. Inspeccione y repare todos los conectores y empalmes, consulte el grupo 8W.

 

Los faros antiniebla no se encienden

Causas posibles Corrección
1. Fusible para los faros antiniebla fundido. 1. Reemplace el fusible, consulte el grupo 8W.
2. No hay masa Z1 en los faros antiniebla. 2. Repare la masa del circuito, consulte el grupo 8W.
3. Conmutador de faros antiniebla defectuoso. 3. Reemplace el conmutador de faros antiniebla.
4. Terminal de conector o empalme de cables roto en el circuito de los faros antiniebla. 4. Repare el terminal del conector o el empalme de cables.

 

Alineación de los faros y de los faros antiniebla

Información general

Alineación de los faros

En los vehículos JA, los faros están equipados con un nivel de burbuja de aire que asiste la alineación hacia arriba o hacia abajo de los faros (Fig. 1). El nivel de burbuja de aire se utiliza en la alineación de los faros, cuando se deben compensar cambios de altura de la marcha del vehículo debidos a cargas pesadas en el maletero. El nivel de burbuja de aire no puede calibrarse. Si la ampolla de nivel de la burbuja de aire está defectuosa, es necesario reemplazar el faro. En la parte superior del módulo de faro hay una rueda calibrada que asiste la alineación de izquierda a derecha (Fig. 2).

Nivel de burbuja de aire dodge stratus

Fig. 1 Nivel de burbuja de aire

 

Nivel de burbuja de aire dodge stratus

Fig. 2 Rueda de calibración

Preparación para la alineación de los faros

  1. Verifique el funcionamiento del conmutador de atenuación de los faros y del indicador de luz de carretera.
  2. Inspeccione y corrija los componentes dañados o defectuosos que pudieran interferir con la alineación correcta de los faros.
  3. Verifique que sea correcta la presión de inflado de los neumáticos.
  4. Limpie las ópticas de los faros.
  5. Verifique que la zona del maletero no esté excesivamente cargada.
  6. El depósito de gasolina debe estar LLENO. Añada 2,94 kg (6,5 libras) de peso sobre el depósito de gasolina por cada 3,8 litros (1 galón) de combustible que estime faltante.

Ajustes

Ajuste de faros mediante la pantalla de alineación

Preparación de la pantalla de alineación

  1. Coloque el vehículo sobre una superficie plana, de modo que quede perpendicular a una pared lisa, con la parte delantera de la óptica de los faros a una distancia de 7,62 metros (25 pies) de la pared (Fig. 3).
  2. Si fuera necesario utilice cinta adhesiva para marcar en el suelo una línea paralela a la pared y a 7,62 metros (25 pies) de ella.
  3. Con cinta adhesiva marque una línea en la pared desde el suelo hasta una altura de 1,27 metros (5 pies) y en una posición que corresponda a la línea central del vehículo. Mire a lo largo de la línea central del vehículo (desde la parte trasera hacia adelante) para verificar que la posición de la línea sea correcta.
  4. Balancee el vehículo de un lado a otro tres veces para estabilizar la suspensión.
  5. Sacuda la suspensión delantera tres veces empujando el parachoques delantero hacia abajo y luego soltándolo.
  6. Mida la distancia desde el centro de la óptica de los faros hasta el suelo. Transfiera la medida a la pantalla de alineación (con cinta adhesiva). Utilice esta línea como referencia para el ajuste hacia arriba y hacia abajo.
  7. Mida la distancia desde la línea central del vehículo hasta el centro de cada faro que alinee. Transfiera las medidas a la pantalla (con cinta adhesiva) a cada lado de la línea central del vehículo. Utilice esas líneas como referencia para el ajuste a la izquierda y a la derecha.

Ajuste de faros

Un faro de luz de cruce izquierdo enfocado correctamente proyectará en la pantalla de alineación el centro de la mancha luminosa de la luz de cruce a 203 mm (8 pulg.) por debajo de la línea central horizontal y a 127 mm (5 pulg.) a la derecha de la línea central del faro. Un faro de luz de cruce derecho enfocado correctamente proyectará en la pantalla de alineación el centro de la mancha luminosa de la luz de cruce a 178 mm (7 pulg.) por debajo de la línea central horizontal y a 229 mm (9 pulg.) a la derecha de la línea central del faro (Fig. 3). La alineación de faros recomendada es 0 (6 0,76°) para el ajuste de arriba/abajo según la indicación del nivel de burbuja de aire. La alineación recomendada para el ajuste derecha/izquierda es 0 (6 0,76°) según la indicación de la rueda de calibración. Las luces de carretera no pueden alinearse. Si las luces de cruce están correctamente alineadas, la dirección del haz de la luz de carretera debe ser correcto.

NOTA: El nivel de burbuja de aire y la rueda de calibración se calibran antes de instalar el faro en el vehículo. No puede calibrarse el nivel de burbuja de aire sin dañar el módulo de faros. Si el nivel de burbuja de aire es defectuoso, reemplace el módulo de faros.

Alineación faros stratus

Fig. 3 Pantalla de alineación de los faros

Para regular la alineación de faros, gire los tornillos de alineación para conseguir la proyección del centro de la mancha luminosa de la luz de cruce especificada (Fig. 4).

Tornillos de los faros dodge stratus

Fig. 4 Tornillos de alineación de faros

Alineación de faros antiniebla

Prepare una pantalla de alineación (Fig. 5). Consulte el párrafo Preparación de la pantalla de alineación, en esta sección. Un faro antiniebla correctamente alineado proyectará un haz en la pantalla de alineación 100 mm (4 pulgadas) por debajo de la línea central de los faros antiniebla y recto hacia adelante. Para ajustar la alineación de los faros antiniebla, gire el tornillo de alineación hasta lograr el haz especificado de la mancha luminosa de la luz de cruce (Fig. 6).

Ajustador de faros antiniebla dodge stratus

Fig. 6 Ajustador de faros antiniebla

Alineacion de faros antiniebla stratus

Fig. 5 Alineación de los faros antiniebla

Conmutadores de luces exteriores

Desmontaje e instalación

Conmutador de faros

Los procedimientos de servicio para el conmutador de faros se encuentran en el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores. Para mayor información, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.

Conmutador de atenuación de faros

El conmutador de atenuación de faros está incorporado al conmutador de señal de giro. Los procedimientos apropiados se encuentran en el grupo 8J, Señal de giro y destelladores. Para mayor información, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.

 

Servicio de las bombillas de luz

Desmontaje e instalación

Desmontaje

PRECAUCIÓN: No toque el cristal de las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies grasientas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla.

  1. Desenganche el pestillo del capó y ábralo.
  2. Retire los tornillos que sujetan el módulo de los faros a la plancha de cierre del radiador.
  3. Retire el módulo de los faros de la plancha de cierre del radiador.
  4. Desconecte el conector de cable de la parte posterior de la bombilla de faros (Fig. 1).
  5. Gire el anillo de retención un cuarto de vuelta a la izquierda.
  6. Retire el anillo de retención del módulo de los faros (Fig. 2).
  7. Retire la bombilla del módulo de los faros (Fig. 3).

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Bombilla de faros antiniebla

Desmontaje

  1. Retire los faros antiniebla de la placa protectora del parachoques delantero.
  2. Desconecte el conector de cable de la parte posterior de los faros antiniebla.
  3. Gire la base de la bombilla un cuarto de vuelta a la izquierda (Fig. 4).

Conector de los faros dodge stratus

Fig. 1 Conector de los faros

Anillo de retencion de la bombilla de los faros

Fig. 2 Anillo de retención de la bombilla de los faros

Bombillas Dodge Stratus

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Bombilla de la luz de estacionamiento y señal de giro

Desmontaje

  1. Desenganche el pestillo del capó y ábralo.
  2. Retire los tornillos que sujetan el módulo de los faros a la plancha de cierre del radiador.
  3. Retire el módulo de los faros de la plancha de cierre del radiador.
  4. Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la izquierda.
  5. Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz (Fig. 5).
  6. Retire la bombilla del portalámparas.

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Bombilla de la luz de stop central montada en alto (CHMSL)

Desmontaje

  1. Desenganche el pestillo de la tapa del maletero y abra la tapa del maletero.
  2. Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la izquierda.
  3. Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz.
  4. Retire la bombilla del portalámparas (Fig. 6).

Bombilla de la luz de stop central montada en alto dodge stratus

Fig. 6 Bombilla de la luz de stop central montada en alto

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Bombilla de la luz de señal de giro stop y cola

Desmontaje

(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero y abra la tapa del maletero.

(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz de cola al panel de cierre trasero.

(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto trasero.

(4) Desconecte el conector de cable de la parte trasera de la luz de cola.

(5) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la izquierda.

(6) Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz (Fig. 7).

(7) Retire la bombilla del portalámparas.

Bombilla de luz de señal de giro, stop y cola dodge stratus

Fig. 7 Bombilla de luz de señal de giro, stop y cola

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Bombilla de la luz de marcha atrás

Desmontaje

(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero y abra la tapa del maletero.

(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz de cola al panel de cierre trasero.

(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto trasero.

(4) Desconecte el conector de cable de la parte trasera de la luz de cola.

(5) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la izquierda.

(6) Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz (Fig. 8).

(7) Retire la bombilla del portalámparas.

Bombilla de marcha atras dodge stratus

Fig. 8 Bombilla de luz de marcha atrás

Bombilla de la luz de placa de matrícula

Desmontaje

(1) Retire los tornillos que fijan la luz de placa de matrícula a la placa protectora del parachoques trasero.

(2) Retire la luz de placa de matrícula de la placa protectora trasera.

(3) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta hacia la izquierda.

(4) Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz.

(5) Retire la bombilla del portalámparas.

Bombilla de marcha atras dodge stratus

Fig. 9 Bombilla de la luz de placa de matrícula

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Bombilla de la luz de techo

Desmontaje

(1) Para retirar el cristal de la luz del conjunto de la luz, inserte una alzaprima de hoja plana en la muesca situada en el marco.

(2) Separe el cristal de la luz del conjunto de la luz.

(3) Retire la luz de techo del portalámparas.

Instalación

(1) Inserte a presión la bombilla de la luz de techo en el portalámparas.

(2) Para instalar el cristal de la luz inserte primero las dos lengüetas situadas en la posición opuesta al conmutador de la luz y luego presione hacia arriba sobre el cristal para encajar las lengüetas restantes.

Bombilla de la luz de lectura delantera

Desmontaje

(1) Retire la luz de lectura delantera del forro de techo. No retire el conector de cable del conjunto de la luz.

(2) Retire la pantalla de la luz del conjunto de la luz; para ello, tome con fuerza la pantalla de la luz que está situada en la posición opuesta a las bombillas de luz y tire hacia arriba.

(3) Retire la bombilla del portalámparas según sea necesario.

Instalación

(1) Instale a presión las bombillas en los portalámparas.

(2) Instale a presión la pantalla de la luz en el conjunto de la luz introduciendo primero el extremo de la bombilla.

(3) Instale la luz de lectura en el forro del techo.

Bombilla de la luz del cenicero/portavasos

Desmontaje

(1) Inserte una pequeña alzaprima de hoja plana en la muesca del marco de luces y desenganche la lengüeta que sujeta la luz al cubículo del cenicero.

(2) Retire el marco y el conjunto de la luz del cubículo del cenicero.

(3) Retire el portalámparas del conjunto.

(4) Retire la bombilla del portalámparas.

Instalación

(1) Instale a presión la bombilla en el portalámparas.

(2) Instale a presión el portalámparas en el conjunto.

(3) Instale a presión el marco y el conjunto de la luz en el cubículo del cenicero para encajar las lengüetas.

Bombilla de la luz de la guantera

Desmontaje

(1) Abra la puerta de la guantera.

(2) Tire hacia abajo del conjunto de la luz/conmutador para desencajar las lengüetas del tablero de instrumentos.

(3) Retire la bombilla del portalámparas.

Instalación

Presione hacia arriba el conjunto de la luz/conmutador para encajar las lengüetas que sujetan el conjunto al tablero de instrumentos.

Bombilla de la luz del marco del indicador de posiciones de la transmisión de suelo

La luz del marco del indicador de posiciones de la transmisión de suelo no tiene una bombilla de recambio. Si la luz no funciona correctamente, el conjunto del marco del indicador de posiciones de la transmisión debe ser reemplazado.

Módulo de los faros

El módulo de los faros contiene las luces de estacionamiento y de señal de giro y se repara como un conjunto.

Desmontaje

(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo.

(2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los faros a la plancha de cierre del radiador (Fig. 1).

(3) Separe el módulo de los faros de la plancha de cierre del radiador.

(4) Desconecte el conector de cable de la parte posterior de la bombilla de los faros.

(5) Gire el portalámparas de la luz de estacionamiento un cuarto de vuelta a la izquierda.

(6) Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz.

(7) Separe el módulo de los faros del vehículo.

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Faro de antiniebla

Desmontaje

(1) Retire los tornillos que sujetan el faro antiniebla a la placa protectora del parachoques delantero.

(2) Retire el faro antiniebla de la placa protectora.

(3) Desconecte el conector de cable de la base de la bombilla del faro antiniebla.

(4) Retire el faro antiniebla del vehículo (Fig. 2).

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Bombilla de marcha atras dodge stratus

Fig. 1 Módulo de los faros

Faro antiniebla stratus

Fig. 2 Faro antiniebla

Bombilla de la luz de estacionamiento y señal de giro

Desmontaje

(1) Desenganche el pestillo del capó y ábralo.

(2) Retire los tornillos que sujetan el módulo de los faros a la plancha de cierre del radiador.

(3) Retire el módulo de los faros de la plancha de cierre del radiador.

(4) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la izquierda.

(5) Retire el portalámparas de la parte posterior de la luz (Fig. 3).

(6) Retire la bombilla del portalámparas.

Bombilla de la luz de estacionamiento dodge stratus

Fig. 3 Bombilla de la luz de estacionamiento y señal
de giro

Instalación

(1) Presione la bombilla en el portalámparas.

(2) Coloque el portalámparas en la parte posterior de la luz.

(3) Gire el portalámparas un cuarto de vuelta a la derecha.

(4) Coloque el módulo de los faros en la plancha de cierre del radiador.

(5) Instale los tornillos que fijan el módulo de los faros a la plancha de cierre del radiador.

Luz de stop central montada en alto (CHMSL)

Desmontaje

(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero y abra la tapa del maletero.

(2) Retire el portalámparas de la CHMSL.

(3) Retire las tuercas que fijan la CHMSL a la tapa del maletero (Fig. 4).

(4) Retire la CHMSL de la tapa del maletero.

Luz de stop central montada en alto dodge stratus

Fig. 4 Luz de stop central montada en alto

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Luz de marcha atrás, señal de giro, stop y cola

Desmontaje

(1) Desenganche el pestillo de la tapa del maletero y abra la tapa del maletero.

(2) Retire las tuercas de mariposa que fijan la luz de cola al panel de cuarto trasero (Fig. 5).

(3) Retire la luz de la abertura del panel de cuarto.

(4) Desconecte el conector de cable de la parte posterior de la luz de cola (Fig. 6).

(5) Retire la luz de cola del vehículo.

luz de cola dodge stratus

Fig. 5 Luz de cola

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Tarjeta de circuitos de la luz de cola

Desmontaje

(1) Retire la luz de cola.

(2) Retire los portalámparas de las bombillas.

(3) Retire la tarjeta de circuitos de la luz de cola (Fig. 7).

Conector de cable de luz de cola

Fig. 6 Conector de cable de luz de cola

Tarjeta de circuitos de la luz de cola Dodge Stratus

Fig. 7 Tarjeta de circuitos de la luz de cola

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Luz de placa de matrícula

Desmontaje

(1) Retire los tornillos que fijan la luz de placa de matrícula a la placa protectora del parachoques trasero (Fig. 8).

(2) Retire la luz de placa de matrícula de la placa protectora.

(3) Retire el portalámparas de la luz.

(4) Retire la luz del vehículo.

Instalación

Invierta el procedimiento anterior.

Luz de placa de matricula dodge stratus

Fig. 8 Luz de placa de matrícula

Luz de techo

Desmontaje

(1) Tire hacia abajo del marco de la luz para desencajar los collarines que sujetan la luz de techo al arco del techo.

(2) Desconecte el conector de cable de la luz de techo.

(3) Retire la luz de techo del vehículo.

Instalación

(1) Emplace la luz de techo en el vehículo.

(2) Conecte el conector de cable a la luz de techo.

(3) Centre la luz de techo en la abertura del forro de techo.

(4) Inserte el extremo del conmutador de la luz de techo en la abertura del forro de techo.

(5) Presione hacia arriba sobre la luz de techo para encajar los collarines del marco de la luz de techo en el arco del techo.

(6) Verifique que la luz de techo esté a ras del forro de techo.

Luz de lectura delantera

Desmontaje

(1) Tire hacia abajo de la luz de lectura para desencajar los collarines que sujetan la misma a la plancha del techo.

(2) Desconecte el conector de cable de la luz de lectura.

(3) Retire la luz de lectura del vehículo.

Instalación

(1) Emplace la luz de lectura delantera en el vehículo.

(2) Conecte el conector de cable a la luz de lectura.

(3) Centre la luz de lectura en la abertura del forro de techo.

(4) Presione hacia arriba sobre la luz de lectura para encajar los collarines que fijan la luz de lectura a la plancha del techo.

(5) Verifique que la luz de lectura esté a ras del forro de techo.

Luz del cenicero/portavasos

Desmontaje

(1) Inserte una pequeña alzaprima de hoja plana en la muesca del marco de luces y desenganche la lengüeta que sujeta la luz al cubículo del cenicero.

(2) Retire el marco y el conjunto de la luz del cubículo del cenicero.

(3) Desconecte el conector de cable del conjunto de la luz.

(4) Retire el conjunto de la luz del vehículo.

Instalación

(1) Emplace el conjunto de la luz en el vehículo.

(2) Conecte el conector de cable al conjunto de la luz.

(3) Inserte el marco y el conjunto de la luz en elcubículo del cenicero para encajar las lengüetas.

Luz de la guantera

Desmontaje

(1) Abra la puerta de la guantera.

(2) Tire hacia abajo del conjunto de la luz/conmutador para desencajar las lengüetas del tablero de instrumentos.

(3) Desconecte el conector de cable del conjunto.

(4) Separe el conjunto del vehículo.

Instalación

(1) Emplace el conjunto de la luz/conmutador en el vehículo.

(2) Conecte el conector de cable al conjunto.

(3) Presione hacia arriba sobre el conjunto de la luz/conmutador para encajar las lengüetas que sujetan el conjunto al tablero de instrumentos.

Luz del indicador de posiciones de la transmisión de suelo

(1) Retire el pomo de la palanca de cambios. Para informarse de los procedimientos consulte el grupo 21, Transmisiones.

(2) Con una varilla tapizada de plástico, herramienta especial C-4755, desencaje el borde delantero o trasero del marco del indicador de posiciones de la transmisión de la consola de suelo.

(3) Tire hacia arriba con cuidado del marco del indicador de posiciones de la transmisión y desencaje las lengüetas del marco trasero de la consola de suelo.

(4) Desconecte el conector de cable del conjunto de la luz.

(5) Retire el marco del indicador de posiciones de la transmisión y el conjunto de la luz del vehículo.

Instalación

(1) Emplace el marco del indicador de posiciones de la transmisión y el conjunto de luz en el vehículo.

(2) Conecte el conector de cable al conjunto de la luz.

(3) Encaje las lengüetas del marco del indicador de posiciones de la transmisión en las muescas situadas en el marco trasero de la consola de suelo.

(4) Presione hacia abajo sobre el marco del indicador de posiciones de la transmisión para encajar el marco en la consola de suelo.

Herramientas especiales

Servicio de luces

Varilla tapizada dodge stratus

Varilla tapizada C-4755

Sistemas de luces

Descripción y funcionamiento

Luces de funcionamiento diurno (Canada)

Los vehículos fabricados para uso en Canadá tienen instalado un sistema de Luces de funcionamiento diurno (DRL). El sistema DRL hace funcionar los faros al 50% de iluminación cuando el conmutador de faros está en la posición OFF, el freno de estacionamiento no está aplicado y el interruptor de encendido está en la posición ON. El sistema DRL está controlado por el módulo de luces de funcionamiento diurno situado en la parte posterior del módulo de multifunción detrás del tablero de instrumentos (Fig. 1). El módulo DRL anula el conmutador de faros cuando los faros se colocan en la posición OFF. Los faros funcionan normalmente cuando están en la posición ON. Para informarse sobre la localización de componentes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado.

Varilla tapizada dodge stratus

Fig. 1 Módulo de luces de funcionamiento diurno

Sistema de retardo de los faros

El sistema opcional de retardo de los faros está controlado por el Controlador de la carrocería (BC) y un relé situado en el tablero de conexiones. Para activar el sistema de retardo de los faros debe colocar los faros en posición ON con el motor en funcionamiento, después debe colocar el interruptor de encendido en posición OFF y, finalmente, debe colocar el conmutador de los faros en posición OFF. El BC permitirá que los faros permanezcan encendidos durante 90 segundos antes de apagarse automáticamente. Para mayor información, consulte el Manual del propietario.

Entrada iluminada

El sistema de entrada iluminada está disponible en los vehículos equipados con el sistema de apertura a distancia. El sistema de entrada iluminada enciende las luces de cortesía cuando se activa el sistema de apertura a distancia. El módulo de apertura a distancia y el controlador de la carrocería se utilizan para controlar el sistema. Las luces de cortesía se encenderán durante 30 segundos (61 segundo) y luego se atenuarán hasta quedar apagadas durante un período de cinco segundos.

El sistema de entrada iluminada, además, enciende las luces de cortesía (y la luz del interruptor de encendido) cuando se abre la puerta. Las luces de cortesía permanecerán encendidas mientras la puerta esté abierta y después se atenuarán hasta quedar apagadas 30 segundos (61 segundo) después de haberse cerrado la última puerta.

Las luces de cortesía y del interruptor de encendido se apagarán inmediatamente cuando se coloque en posición ON el interruptor de encendido.

El sistema de entrada iluminada no puede activarse durante el período de 30 segundos (61 segundo) posterior al momento en que el interruptor de encendido se coloca en posición OFF. Después de abrir y cerrar una puerta durante dicho período de 30 segundos, el sistema funcionará como se describió anteriormente.

Cuando se ha interrumpido el voltaje de batería al sistema de entrada iluminada, el sistema no funcionará hasta que se pulse el botón UNLOCK (desbloqueo) del transmisor de apertura a distancia.

Procedimientos de diagnostico generales del sistema de luces

Para informarse sobre la localización de componentes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado. Para mayor información, consulte el Manual de procedimientos de diagnóstico de los sistemas de la carrocería.

Procedimientos de diagnóstico de la entrada iluminada

Cuando verifique el sistema, todas las puertas deben estar cerradas para evitar que se enciendan las luces de cortesía. Verifique que el sistema de entrada a distancia funcione correctamente antes de probar los circuitos de entrada iluminada. El controlador de la carrocería emplea entradas del sistema de entrada a distancia para encender las luces de cortesía. Para informarse sobre la localización de componentes y demás datos del circuito, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado. Para mayor información, consulte el Manual de procedimientos de diagnóstico de los sistemas de la carrocería.

PRECAUCION: No utilice bombillas con potencia lumínica superior a la indicada en la tabla de aplicación de bombillas. Podría dañarse la luz.

PRECAUCION: No toque las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies grasientas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla.

Especificaciones

Luces exteriores

Marcha atrás 921 (W16W)
Luz de stop central montada en alto 921 (W16W)
Antiniebla 9006
Faros 9007QL o 9007
Placa de matrícula 168
Estacionamiento y señal de giro 3157K o 3157
De cola – DH/DP/PH 916
Stop y señal de giro – DH/DP/PH 3157K
De cola, stop y señal de giro – CH 3157K

Luces interiores

Luces controladas por atenuador

Los procedimientos de servicio para la mayor parte de las luces del tablero de instrumentos, el grupo de instrumentos y los conmutadores pueden hallarse en el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores. Algunos componentes disponen de luces cuyo servicioúnicamente puede realizarlo un Centro de servicio autorizado (ASC) una vez desmontado el componente del vehículo. Contacte con su concesionario local para informarse sobre el ASC más cercano.

PRECAUCION: No utilice bombillas con una potencia lumínica superior a la indicada en la tabla de aplicación de bombillas. Podría dañarse la luz.

PRECAUCION: No toque las bombillas halógenas con los dedos u otras superficies grasientas, ya que reducirá la vida útil de la bombilla.

Especificaciones luces interiores

Control de A/A y calefactor 37
Símbolos ISO de A/A y calefactor LED
Control de A/A y calefactor 37
Cenicero 37
Grupo de instrumentos PC194
Radio ASC

Luces indicadoras

Los procedimientos de servicio para la mayor parte de las luces del tablero de instrumentos, el grupo de instrumentos y los conmutadores pueden hallarse en el grupo 8E, Tablero de instrumentos e indicadores.

Compresor de A/A LED
Airbag PC194
Freno antibloqueo PC194
Advertencia de freno PC194
CHECK ENGINE PC194
Indicador de cambio de consola LED
Presión de aceite del motor PC194
Temperatura del motor PC194
Faro antiniebla PC194
Generador PC194
Luz de carretera PC194
Combustible bajo PC194
Desempañador de la luneta trasera LED
Cinturón de seguridad PC194
Alarma de seguridad LED
Indicador de cambio Visor fluorescente al vacío
Control de velocidad PC194
Señal de giro PC194

Luces no controladas por atenuador

Los procedimientos de servicio para la mayor parte de las luces que figuran en la lista que se ofrece a continuación pueden hallarse en el grupo 23, Carrocería. Algunos componentes disponen de luces cuyo servicio únicamente puede realizarlo un Centro de servicio autorizado (ASC) una vez desmontado el componente del vehículo. Contacte con su concesionario local para informarse sobre el ASC más cercano.

Cortesía de techo 578
Bloqueo de encendido Mopar
Luz de lectura 906
Maletero 906
Cortesía de visera 6501966

 

 

 

 

 

 

Esta solo es una pequeña lección de ejemplo, para descargar el manual completo Dale click aquí